<tfoot id="wg9qp"></tfoot>
    <blockquote id="wg9qp"><tbody id="wg9qp"></tbody></blockquote>
    <nobr id="wg9qp"><listing id="wg9qp"><optgroup id="wg9qp"></optgroup></listing></nobr>
    <wbr id="wg9qp"></wbr>
    <button id="wg9qp"><noscript id="wg9qp"></noscript></button>

      天堂a无码a无线孕交,日本激情久久精品人妻热,日韩人妻无码精品久久久不卡 ,国产精品无码专区,影音先锋在线资源无码,蜜臀av久久国产午夜,日本一区二区三区专线,亚洲日韩性欧美中文字幕

      12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:當(dāng)代文學(xué)

      時(shí)間:2021-01-14 19:52:37 英語(yǔ)四級(jí)

      2016年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:當(dāng)代文學(xué)

        從最近幾年的英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題中我們不難看出,翻譯目前考察的方向多偏向于社會(huì)經(jīng)濟(jì)、文化等方面,日常復(fù)習(xí)中我們也要提前儲(chǔ)備一些常考話題材料。下面小編為大家整理了“2016年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:當(dāng)代文學(xué)”,希望對(duì)大家的備考有所幫助。

      2016年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:當(dāng)代文學(xué)

        話題材料:

        中華人民共和國(guó)成立后,文學(xué)開始繁榮。來(lái)自當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)(Soviet Union)和西方國(guó)家的作品大大影響了中國(guó)文學(xué)。這一時(shí)期作品的主題包括革命歷史和國(guó)家建設(shè)的新生活。最著名的作品是《紅巖》(The Red Rock)和《茶館》。1978年改革開放后,中國(guó)文學(xué)又迎來(lái)了一次新的繁榮,中外文化交流空前繁榮。今天,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)也越來(lái)越為各國(guó)人民所關(guān)注。

        參考譯文:

        After the founding of People's Republic of China,literature began to boom.Works from Soviet Unionthen and western countries exerted a profoundinfluence on the Chinese literature.The themesexpressed in the works of this period coveredrevolution history as well as the new life of nation's construction.The best known works areThe Red Rock and Teahouse.After the Reform and Opening up in 1978,Chinese literature won anew prosperity with sino-foreign cultural exchanges flourishing as never before.Today, Chinesecontemporary literature is drawing more and more attention of the people of the world.

        1.中華人民共和國(guó)成立后,文學(xué)開始繁榮:“成立”可譯為found,如“創(chuàng)辦學(xué)校” 可譯為found a school。found與動(dòng)詞find(找到)的過(guò)去式和過(guò)去分詞同形,但詞義不同,使用時(shí)需要注意。此處譯作名詞形式founding。“開始繁榮”可譯為began to boom。

        2.這一時(shí)期作品的主題包括革命歷史和國(guó)家建設(shè)的`新生活:這句話的主語(yǔ)可譯為the themes expressed in the works of this period。謂語(yǔ)可譯為 cover,意思是 “包括,涵蓋”。賓語(yǔ)則是“革命歷史和國(guó)家建設(shè)的新生活”,其中“革命歷史” 譯為revolution history。

        3.中國(guó)文學(xué)又迎來(lái)了一次新的繁榮,中外文化交流空前繁榮:“迎來(lái)”可譯為won。“中外文化交流”可譯為sino-foreign cultural exchanges。“頻繁和深入”可以用 flourishing來(lái)表示。

      【12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:當(dāng)代文學(xué)】相關(guān)文章:

      英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題02-22

      英語(yǔ)四級(jí)翻譯的模擬練習(xí)題02-23

      英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題與答案02-24

      大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題02-22

      英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題:毛筆02-22

      大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題臉譜02-23

      大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯寒假練習(xí)題02-24

      大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí)題《唐裝》02-23

      英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯練習(xí)題6題02-21

      主站蜘蛛池模板: 欧美和黑人XXXX猛交视频| 国产又粗又大又爽91嫩草| 免费在线观看av天堂| 777奇米四色成人影视色区| 老色批国产在线观看精品| 国产一区二区三区四区HD| 国产精品亚洲片在线观看麻豆| 一本色道久久综合无码人妻88| 亚洲性人人天天夜夜摸18禁止| 91久久国产熟女精品| 在线黄色A| 中文午夜人妻无码看片| 中文字幕亚洲人妻一区| 日韩一区av在线| 国产精品无遮挡猛进猛出| 岛国av在线播放不卡| 久久日韩在线观看视频| 日韩免费高清一级毛片在线| 亚洲av不卡电影在线网址最新| 国产久产在线视频免费观看| 日韩在线视频不卡一区二区三区| 亚洲 欧美 中文 日韩aⅴ综合视频 | 亚洲av日韩av综合aⅴxxx| 日韩亚洲一区在线二区| 亚洲熟女乱一区二区三区| 成人黃色A片免费看三更小说| 国产AV久久| 中文字幕亚洲男人的天堂网络| 亚洲AV日韩AV永久无码电影| 91视频免费| 日本中文字幕乱码免费| 国产精品V日韩精品| 欧美性大战久久久久久| 日韩区二区三区中文字幕| 国产亚洲精品久久777777| 日韩美女乱淫试看视频多人| 无码抽搐高潮喷水流白浆| 亚洲大尺度一区二区三区| 3P性视频| 玛纳斯县| 成AV人片一区二区三区久久|