<tfoot id="wg9qp"></tfoot>
    <blockquote id="wg9qp"><tbody id="wg9qp"></tbody></blockquote>
    <nobr id="wg9qp"><listing id="wg9qp"><optgroup id="wg9qp"></optgroup></listing></nobr>
    <wbr id="wg9qp"></wbr>
    <button id="wg9qp"><noscript id="wg9qp"></noscript></button>

      天堂a无码a无线孕交,日本激情久久精品人妻热,日韩人妻无码精品久久久不卡 ,国产精品无码专区,影音先锋在线资源无码,蜜臀av久久国产午夜,日本一区二区三区专线,亚洲日韩性欧美中文字幕

      覺察來自身體的健康信號

      時間:2021-01-21 09:48:06 醫務英語

      覺察來自身體的健康信號

      導語:健康身體是革命的資本,下面是小編收集的一些自身健康信號,供您參考,希望能帶給您幫助。

        Scientists found "boiled before cut" carrots contained 25% more of the anti-cancer compound falcarinol than those chopped up first.

      覺察來自身體的健康信號

        科學家發現,煮之前依舊完整的胡蘿卜中所含的抗癌成分鐮葉芹醇元素,要比被切過的胡蘿卜高出近25%。

        Lead researcher Dr Kirsten Brandt, from Newcastle University’s School of Agriculture, Food and Rural Development, said: "Chopping up your carrots increases the surface area so more of the nutrients leach out into the water while they are cooked.

        主導此項研究的來自紐卡斯爾大學農學院農村食品系的克斯汀·布朗特博士。他指出,切碎的胡蘿卜與水的接觸面增多,所以在煮食的過程中會導致許多營養成分的流失。

        "By keeping them whole and chopping them up afterwards you are locking in nutrients and the taste."

        “將胡蘿卜整根丟進鍋里煮,然后再將煮食的胡蘿卜切塊,這樣可以有效地防止養分流失,并讓胡蘿卜吃起來美味可口。”

        The Newcastle scientist, along with colleagues at the University of Denmark, discovered the health benefits of falcarinol in carrots four years ago.

        四年前,紐卡斯爾大學的科學家和丹麥大學的同事們共同發現了存在于胡蘿卜中的叫做鐮葉芹醇的健康物質。

        Rats fed on a diet containing carrots or falcarinol were found to be one-third less likely to develop full-scale tumours than those in the control group.

        經常攝入胡蘿卜或鐮葉芹醇元素的小白鼠與不經常攝入上述物質的小白鼠相比,前者患癌癥的.幾率比后者降低了1/3。

        Since then the scientists in Newcastle have been studying what happens when carrots are chopped and cooked.

        于是紐卡斯爾大學的科學家們便開始研究胡蘿卜在被切碎和煮食的過程中會發生什么變化。 生活英語知多少?

        The latest findings show that when carrots are heated, the heat also softens the cell walls, allowing water-soluble compounds such as sugar and vitamin C to be lost , leading to the leaching out of other compounds such as falcarinol.

        最新的發現表明,胡蘿卜在受熱烹調的過程中,熱量會使細胞壁軟化,引起諸如糖分、維生素C之類的水溶性養分流失,并導致鐮葉芹醇元素和其他養分流失。

        If the carrot is cut before being boiled, the surface area becomes much greater--and so the loss of nutrients is increased.

        所以如果胡蘿卜被切塊后煮食,胡蘿卜與水的接觸面增多,那么丟失的養分也會增多。

        Dr Brandt added that in blind taste studies the whole carrots also tasted much better.

        布朗特博士補充道,盲測的結果顯示,整根烹飪的胡蘿卜的味道同樣更好吃。

        Eight of ten people favoured the whole vegetables over those that were pre-chopped.

        10人中有8個人表示相較事先切塊的胡蘿卜而言,他們更喜歡整根胡蘿卜烹飪后的味道。

        Dr Brandt said: "The great thing about this is it’s a simple way for people to increase their uptake of a compound we know is good for you. All you need is a bigger saucepan."

        布朗特博士說:“將胡蘿卜整個兒丟在鍋里煮簡便易行,輕輕松松就讓你攝入更多的對身體有益的養分,這實在是太棒了。你需要做的僅僅是買口大鍋而已。

      【覺察來自身體的健康信號】相關文章:

      關于祝福身體健康藏頭詩01-24

      我們的身體大班健康教案12-24

      有關身體健康方面的諺語02-24

      關于關愛身體健康的作文03-05

      《會移動的身體》大班健康教案10-25

      中班健康活動《我們的身體》教案03-12

      小班健康《身體骨碌碌》教案03-13

      保護身體關節大班健康教案11-22

      骨骼健康身體好大班活動設計04-09

      主站蜘蛛池模板: 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 蜜臀av在线播放| 99久久久无码国产精品免费 | 中文字幕无码精品亚洲35| 国产精品国产三级国产专i| 亚洲欭美日韩颜射在线二| 日本一区二区三区不卡高清视频| 国产亚洲欧美另类久久久| 亚洲三级香港三级久久| 亚洲an日韩专区在线| 女生洗鸡鸡喷尿的视频无马赛克?舒坦直叫的骚货视频?亚洲着九九九视频影 | 男女动态无遮挡动态图| 国产免费高清69式视频在线观看| 熟女无套高潮内谢吼叫免费| 中文字幕成人版| 亚洲日韩精品一区二区三区无码 | 久爱无码精品免费视频在线观看| 亚洲AV毛片无码成人区httP| 欧洲卡一卡二卡| 精品一久久香蕉国产线看播放| 国产精品亚洲午夜不卡| 毛多水多高潮高清视频| 久爱无码精品免费视频在线观看 | 午夜福利院一区二区三区| 亚洲成人视屏| 无码0930| 人妻出轨无码中文一区二区| 亚洲国产日韩a在线播放| 男女无遮挡激情视频| 国产亚洲一二三区精品| 欧美老熟妇乱大交XXXXX动漫| 18禁黄无码免费网站高潮| 精品人妻无码一区二区三区四川人| 国产精品蜜臀av在线一区| 忘忧草在线社区www中国中文 | 亚洲一区二区av| 国产精品视频九九九| 日本中文一区二区三区亚洲| xbox免费观看高清视频的软件| 亚洲va中文字幕无码久久不卡| 松下纱荣子被c到高潮下不了床 |