<tfoot id="wg9qp"></tfoot>
    <blockquote id="wg9qp"><tbody id="wg9qp"></tbody></blockquote>
    <nobr id="wg9qp"><listing id="wg9qp"><optgroup id="wg9qp"></optgroup></listing></nobr>
    <wbr id="wg9qp"></wbr>
    <button id="wg9qp"><noscript id="wg9qp"></noscript></button>

      天堂a无码a无线孕交,日本激情久久精品人妻热,日韩人妻无码精品久久久不卡 ,国产精品无码专区,影音先锋在线资源无码,蜜臀av久久国产午夜,日本一区二区三区专线,亚洲日韩性欧美中文字幕

      英語六級翻譯訓(xùn)練附答案

      時(shí)間:2021-01-19 14:25:55 英語六級

      英語六級翻譯訓(xùn)練附答案

        請將下面這段話翻譯成英文:

      英語六級翻譯訓(xùn)練附答案

        人們說,真正的北京文化是胡同(hutong)和四合院(quadrangle courtyard)文化。它們比髙樓大吸引的海內(nèi)外游客更多。現(xiàn)在,胡同已經(jīng)成為北京文化的.代表,因此對于想了解當(dāng)?shù)氐臍v史文化的人來說,胡同是首選。 胡同是蒙古詞,意思是“水井”。在元朝,蒙古人髙度重視水,所以幾乎每一個(gè)城市社區(qū)都圍繞一口井設(shè)計(jì)。直到今天,人們?nèi)匀豢梢栽诤姓业娇菥C織l小巷 中都有故亊。在古代,它們的名宇是口口相傳的,胡同里沒有路標(biāo)(signpost)。直到明、清兩代, 胡同的名字才逐漸被書寫下來。

        參考翻譯:

        People say that the real culture of Beijing is the culture of hutong and quadrangle courtyards.They attract more tourists from home and abroad than the high-rise buildings and large mansions.Now hutongs have become representatives of Beijing's culture; thus it is the first choice for people who would like to learn about the local history and culture.Hutong is a Mongolian word meaning “well”.In the Yuan Dynasty, Mongolians attached great importance to water, so almost every community in the city was designed around a well.Until now, one can still find dry wells in hutongs. Where there is such a lane, there is a story.In ancient times,the names of them were passed from mouth to mouth among people; there were no signposts in hutongs.It was not until the Ming and Qing Dynasties that the names of hutongs were written down gradually.

        翻譯講解:

        1.四合院:可譯為quadrangle courtyard,也可以用courtyard house或者courtyard表達(dá)。

        2.高樓大廈:此處可譯為the high-rise buildings and large mansions,即“高層建筑和大廈”。

        3.成為...的代表:可譯為become representatives of。

        4.首選:可譯為first choice,而best choice則意為“最佳選擇”。

        5.高度重視:可譯為attach great importance to。其中importance也可以用much修飾。

        6.每條小巷中都有故亊:可譯為Where there is such a lane, there is a story.地道,又與眾不同。

      【英語六級翻譯訓(xùn)練附答案】相關(guān)文章:

      英語六級翻譯訓(xùn)練附答案 : 東方明珠10-29

      《出棧》原詩翻譯及閱讀訓(xùn)練附答案03-23

      英語六級翻譯訓(xùn)練附答案和講解 : 布達(dá)拉宮01-21

      次非殺蛟的翻譯及閱讀訓(xùn)練題附答案03-01

      孤城閱讀訓(xùn)練附答案02-15

      做客閱讀訓(xùn)練附答案02-10

      《春雨》閱讀訓(xùn)練附答案03-03

      《論語》閱讀訓(xùn)練附答案02-12

      《雜說》閱讀答案附翻譯04-10

      主站蜘蛛池模板: 国产不卡一区二区在线视频| 人人妻人人妻人人片色AV| 久久精品免费免费直播| 激情国产一区二区三区四| 亚洲自拍一区在线观看| 中文无码第一页| 成人三级电影网站| 色吊丝av中文字幕| 亚洲国产日韩a在线亚洲| www黄片| 亚洲国产性夜夜综合| 亚洲人成色在线观看| 国产视频一区二区视频| 欧美xxxx做受欧美.88| 国产色无码专区在线观看| 裸身美女无遮挡永久免费视频| 成人亚洲一区无码久久| 国产熟妇按摩3p高潮大叫| 精品久久人人妻人人做精品| 一本大道av人久久综合| 亚洲综合图| 成人欧美一区二区三区1314| 久久综合精品国产一区| 日本熟妇一区二区三区| 久久精品国产亚洲精品| 国产高清在线精品一区二区三区 | 亚洲一级一区二区三区| 国产精品成人午夜久久| 精品少妇人妻av无码久久| 午夜视频免费试看| 偶偶福利影院| 天堂а√在线中文在线新版| 亚洲性无码av在线| 久久国产精品国产自线拍免费 | 日韩高清无码一卡二卡| 国产亚洲精品A在线无码| 国产超a级动作大片中文字幕| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 人妻熟女一区无中文字幕| aaaawwww毛片免费视频| 米泉市|